You said ... We did - Student

You said |
We did |
||
---|---|---|---|
![]() |
We need access to electronic information sources from outside the university campus.
نحن بحاجة إلى الوصول لمصادر المعلومات الإلكترونية من خارج الحرم الجامعي. |
![]() |
We provided this service by logging in with the user's account via Masader and using the open access resources available on the LRC website.
يتم تقديم هذه الخدمة عن طريق تسجيل الدخول بحساب المستخدمين عبر مصادر واستخدام موارد الوصول المفتوح المتاحة على موقع مركز مصادر التعلُّم. |
![]() |
We need to know which printed resources are available in the library and whether there is the possibility to reserve and renew book loans.
نحن بحاجة إلى معرفة المصادر المطبوعة المتوفرة في المكتبة وإمكانية حجزها وتجديد الإعارة. |
![]() |
We established a page for the LRC Catalogue on the LRC website.
تم انشاء صفحة لكتالوج مركز مصادر التعلم على موقع مركز مصادر التعلم |
![]() |
We need to get information sources from outside libraries.
نحن بحاجة إلى الحصول على مصادر المعلومات من مكتبات خارجية أخرى. |
![]() |
We established an Inter-Library Loan page on the LRC website to fill in the request form.
تم انشاء صفحة الاعارة التعاونية بين المكتبات على موقع مركز مصادر التعلم لملء استمارة الطلب. |
![]() |
We need to get to the LRC website easily and quickly.
نحن بحاجة للوصول إلى موقع مركز مصادر التعلم الإلكتروني بشكل اسهل واسرع. |
![]() |
We have added the LRC website to ASU's main webpage.
قمنا بإضافة موقع مركز مصادر التعلم على صفحة الويب الرئيسية لجامعة الشرقية. |
![]() |
We need more training in the use of electronic information sources.
نحن بحاجة إلى مزيد من التدريب على استخدام مصادر المعلومات الإلكترونية. |
![]() |
We organized a number of workshops, posters, and educational presentations related to the use of electronic information sources.
قمنا بتنظيم عدد من ورش العمل والملصقات والعروض التثقيفية المتعلقة باستخدام مصادر المعلومات الإلكترونية |
![]() |
We need to have the opportunity to suggest new books for the LRC.
نحن بحاجة لكتب مقترحة لشرائها. |
![]() |
We allowed users to suggest the purchase of books through the LRC website, through catalog and then log into your account and click the purchase suggestion option.
لقد سمحنا للمستخدمين باقتراح كتب تستحق الشراء من خلال الموقع الإلكتروني - الكتالوج- ثم تسجيل الدخول إلى حسابك والنقر فوق خيار اقتراح الشراء. |
![]() |
We need to increase the opening hours of LRC.
نحتاج إلى زيادة ساعات عمل مركز مصادر التعلُّم. |
![]() |
We opened LRC: Sunday- Wednesday 8:00 AM - 8:00 PM, Thursdays 8:00 AM – 3:00 PM, Saturday 10:00 AM – 2:00 PM.
افتتحنا مركز مصادر التعلم: الأحد - الأربعاء 8:00 صباحًا - 8:00 مساءً ، الخميس: 8:00 صباحًا - 3:00 مساءً ، السبت: 10:00 صباحًا - 2:00 مساءً. |
![]() |
We need to benefit from LRC services after graduating from ASU.
نحتاج إلى الاستفادة من خدمات مركز مصادر التعلم بعد التخرج من الجامعة. |
![]() |
We offer a membership service with LRC for alumni and the surrounding community. There is a registration page on the LRC website.
نقدم خدمة عضوية مع مركز مصادر التعلم للخريجين والمجتمع المحيط حيث توجد صفحة تسجيل لهذه الخدمة على موقع مركز مصادر التعلُّم. |
![]() |
We need to study individually in the LRC.
نحن بحاجة للدراسة بشكل فردي |
![]() |
We have at LRC 15 individual study rooms and 10 group study rooms.
لدينا في مركز مصادر التعلم 15 غرفة دراسة فردية و 10 غرف دراسة جماعية. |
![]() |
We need academic support and other services to help students succeed.
نحن بحاجة إلى دعم أكاديمي وخدمات أخرى لمساعدة الطلاب على النجاح. |
![]() |
We Provide peer tutor classes by high performing students to support other students
نقدم فصول تدريس الأقران من قبل الطلاب ذوي الأداء العالي لدعم الطلاب الآخرين |
![]() |
We need a help in choosing the right courses within the study plan
نحن بحاجة إلى مساعدة في اختيار الدورات المناسبة ضمن الخطة الدراسية |
![]() |
We encourage the students in registering maximum Credit Hours (CHs) per year
نقوم بنشجيع الطلاب على تسجيل الحد الأقصى من الساعات المعتمدة في السنة |
![]() |
We need a professional development workshops to students on academic advising matters
نحن بحاجة إلى ورش عمل للتطوير المهني للطلاب في أمور الإرشاد الأكاديمي |
![]() |
We Provide a professional development workshops to students on academic advising matters
نقوم بتقديم ورش عمل للتطوير المهني للطلاب في أمور الإرشاد الأكاديمي |
![]() |
We need to Improve our English Language skills
نحن بحاجة إلى تحسين مهاراتنا في اللغة الإنجليزية |
![]() |
We provide English Language skills Workshops in Collaboration with CLFS
نقوم بتقديم ورش عمل مهارات اللغة الإنجليزية بالتعاون مع CLFS |
![]() |
We need to Enhance the quality of our learning
نحن بحاجة إلى تحسين جودة التعلم . |
![]() |
We Monitor the academic performance and provide extra support tutor classes for students on academic probation and Activate the role of the Academic Advisor to be more effective
.
نقوم بمتابعة الأداء الأكاديمي ونوفر فصولًا إضافية لدعم الطلاب تحت المراقبة الأكاديمية ونفعّل دور المرشد الأكاديمي ليكون أكثر فعالية |
![]() |
We would like to understand our study plan and graduate on time.
نود أن نفهم خطتنا الدراسية ونتخرج في الوقت المحدد |
![]() |
We provide individual workshops for each department on how to read the study plan and graduate on time.
نقوم بتقديم ورش عمل فردية لكل قسم حول كيفية قراءة الخطة الدراسية والتخرج في الوقت المحدد. |
![]() |
We need to schedule a practicum course during the week on consecutive days.
نحن بحاجة إلى جدولة مقررات التدريب العملي في أيام متتالية خلال الأسبوع . |
![]() |
We scheduled the practicum courses on Tuesdays, Wednesdays, and Thursdays for students of the College of Arts and Humanities, and scheduled theoretical courses on Sundays and Mondays.
قمنا بجدولة مقررات التدريب العملي أيام الثلاثاء والأربعاء والخميس لطلاب كلية الآداب والعلوم الإنسانية ، وحددنا المقررات النظرية يومي الأحد والاثنين. |
![]() |
We need site visits.
نحن بحاجة إلى زيارات ميدانية |
![]() |
Site visits are conducted, adopting needed safety precautions.
يتم إجراء زيارات ميدانية اعتمادًا على احتياطات السلامة اللازمة |
![]() |
We need car wash services inside the Campus
نحن بحاجة إلى خدمة غسيل السيارات داخل الحرم الجامعي |
![]() |
We have provided car wash services inside the Campus
تم توفير خدمة غسيل السيارات داخل الحرم الجامعي |
![]() |
We need electronic billing system in the hypermarket and mini market
نحن بحاجة إلى نظام فوترة إلكتروني في الهايبر ماركت والمتجر |
![]() |
We have provided electronic billing system in the hypermarket and mini market
تم توفير نظام الفوترة الإلكتروني في الهايبر ماركت والمتجر |
![]() |
We need to provide a transportation service for male students to and from the university
نحن بحاجة إلى توفير خدمة نقل للطلاب الذكور من وإلى الجامعة |
![]() |
We provided this service.
تم تقديم هذه الخدمة. |
![]() |
We need to promote and market our own projects through social media channels.
نحن بحاجة إلى ترويج وتسويق مشاريعنا الخاصة من خلال قنوات التواصل الاجتماعي. |
![]() |
We have created a website in the name of the ASU Bazaar, which aims to market the services and projects of students and graduates.
لقد أنشأنا موقعًا إلكترونيًا باسم (ASU Bazaar) ، يهدف إلى تسويق خدمات ومشاريع الطلاب والخريجين. |
![]() |
We need to increase the number of clinic hours at the University.
نحن بحاجة إلى زيادة عدد ساعات العمل بالعيادة في الجامعة. |
![]() |
We operate the University clinic until 6 pm, and the Dorm clinic until 10pm daily. A private ambulance is available to transport urgent cases to the hospital - if any -
-
نقوم بتشغيل عيادة الجامعة حتى الساعة 6 مساءً ، وعيادة السكنات حتى الساعة 10 مساءً يومياً. تتوفر سيارة إسعاف خاصة لنقل الحالات المستعجلة إلى المستشفى - إن وجدت |
![]() |
We need a car to transport the cases from different buildings to the ASU Clinic.
نحن بحاجة إلى سيارة لنقل الحالات من المباني المختلفة إلى عيادة جامعة الشرقية |
![]() |
We have provided ambulance equipment for these cases whenever you need it.
تم توفير سيارة إسعاف مجهزة لهذه الحالات كلما احتجت إليها |
![]() |
We need to increase the number of transfers in the internal transportation between
the foundation building and the new campus
نحن بحاجة لزيادة عدد النقلات في النقل الداخلي بين المبنى التأسيسي والحرم الجديد |
![]() |
We have modified the internal transportation schedule and increased the number of times
قمنا بتعديل الجدول في النقل الداخلي وزيادة عدد التواقيت |
![]() |
We need to increase the number of transfers in the schedules between the university and the residence
نحن بحاجة لزيادة عدد النقلات في الجداول بين الجامعة والسكن |
![]() |
We set the number of transfers per hour from the residence to the university, as well as the return times
قمنا بوضع نقلات في كل ساعة من السكن إلى الجامعة وكذلك في تواقيت العودة |
![]() |
We need to provide a dedicated bus for sick and emergency cases
نحن بحاجة لتوفير حافلة مخصصة للحالات المرضية والطارئة |
![]() |
We have provided a bus for sick cases for shifts throughout the day, as well as an ambulance for emergency and urgent sick cases
قمنا بتوفير حافلة للحالات المرضية للمناوبة طوال اليوم وكذلك تتوفر اسعاف للحالات المرضية الطارئة والعاجلة |
![]() |
We need the availability of adequate medical provisions in the clinic.
نحن بحاجة إلى توفير ادوات طبية كافية في العيادة. |
![]() |
The ASU provided the clinic with the requirements of the Ministry of Health for primary health services.
قامت الجامعة بتزويد العيادة بمتطلبات وزارة الصحة للخدمات الصحية الأولية. |
![]() |
The presence of people from outside among the university facilities in the evening
التحقق من وجود اشخاص من الخارج بين مرافق الجامعة في الفترة المسائية |
![]() |
Enhancing the number of roaming security guards and increasing verification procedures at Gate 1
تعزيز عدد حراس امن التجوال وزيادة اجراءات التاكد بالبوابة 1 |